royalty free music audio waveform


Royalty Free Music Description
Arrangement for alto recorder, alto voice and guitar of a French folksong about a nightingale and a lover. Rossignol du bois sauvage messager des amoureux porte moi donc cette lettre ? ma tant charmante amie sur son lit couvert de fleurs Rossignol prend sa vol?e au ch?teau d'la belle s'en va il s'assit sur la crois?e en chantant sa chansonnette et la belle s'?veilla Qui sont les mauvaises langues qui sur moi font des chansons Ce sont vos amis la belle qui ont fait la chansonnette le soir en s'y promenant La belle je m'en vas dimanche je n'emporte rien de toi donne-moi pour assurance un bouquet de souvenance je m'y souviendrai de toi Que veux-tu que je te donne t'ai-je pas assez donn? je serai toujours t'amie je t'ai donn? ma tendresse et tu garderas mon coeur Literal translation Nightingale of the wild wood, messenger of lovers Take this letter for me to my lovely friend on her bed covered with flowers The nightingale flew off to the castle of the fair lady he settles at the window (casement) singing his song and the fair lady awakes What are those wicked tongues making up songs about me They are your friends, fair one, singing ditties as they stroll around Fair one, I'm going away on Sunday and not taking anything of yours give me a bouquet of remembrance (so) I can remember you. What can I give you, haven't I given you enough I shall always be your friend I gave you my tenderness and you will keep my heart.

Keyword Tags
select a stock music download file format:
MP3 Download
320 kbps, 44.1 kHz
WAV Download
16-bit, 44.1 kHz

David Solomons music by
David Solomons (PRS)

Track Length

World > European